„Ende“: Neutrum EndeNeutrum | intetkøn n <-s; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lille stykke, stump, ende, slut ende, slut(ning) Ende Ende lille stykke, stump Ende Stückchen Ende Stückchen Beispiele Ende dieses Monats i slutningen af denne måned Ende dieses Monats Ende Mai sidst i maj Ende Mai am Ende til slut, til syvende og sidst am Ende letzten Endes når alt kommer til alt, når det kommer til stykket letzten Endes zu Ende bringen (oder | ellerod führen) afslutte zu Ende bringen (oder | ellerod führen) ein Ende machen gøre en ende (Dativ | dativdat på) ein Ende machen zu Ende gehen være ved at være slut zu Ende gehen zu Ende sein være slut zu Ende sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„enden“: intransitives Verb endenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-e-> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slutte, ende, ophøre (af)slutte, ende, ophøre enden enden
„sidst“: adjektiv, tillægsord sidst [sisd]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Letzte... der Letztere... der letzte Schrei... zum letzten Mal... bis zuletzt... Ende Mai... tak for sidst! → siehe „tak“ tak for sidst! → siehe „tak“ Beispiele den sidste der Letzte den sidste den sidste der Letztere von zweien den sidste sidste skrig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg der letzte Schrei, die neueste Mode sidste skrig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sidste uge letzte (eller | oderod vorige) Woche sidste uge for sidste gang zum letzten Mal for sidste gang til det sidste bis zuletzt til det sidste sidst i maj Ende Mai sidst i maj sidst på vinteren gegen Ende des Winters sidst på vinteren til sidst zuletzt schließlich til sidst sidst, men ikke mindst … nicht zu vergessen … sidst, men ikke mindst … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ende“: substantiv, navneord ende [ˈɛnə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ende, Hintern, Hinterteil, Schluss, Po Endeintetkøn | Neutrum n ende Schlusshankøn | maskulin m ende ende Hinternhankøn | maskulin m ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Hinterteilintetkøn | Neutrum n ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Pohankøn | maskulin m ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele for enden af bordet am Ende des Tisches for enden af bordet fra ende til anden von A bis Z fra ende til anden fra alle ender og kanter von allen Seiten fra alle ender og kanter i alle ender og kanter an allen Ecken und Enden i alle ender og kanter få ende på noget noget | etwasetwas zu Ende bringen få ende på noget sætte på den anden ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig auf den Kopf stellen sætte på den anden ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig løbe over ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig über den Haufen werfen løbe over ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig til den bitre ende bis zum bitteren Ende til den bitre ende læse til ende zu Ende lesen læse til ende festen er til ende das Fest ist zu Ende festen er til ende uden ende ohne Ende uden ende spinde en ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ein (Seemanns)Garn spinnen spinde en ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig være ved vejs ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig am Ziel sein være ved vejs ende i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„endelse“: substantiv, navneord endelse [-lsə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Endung Endunghunkøn | feminin f endelse grammatik | GrammatikGRAM endelse grammatik | GrammatikGRAM
„endeligt“ endeligt [ˈɛnəlid] <et> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ende, Tod Endeintetkøn | Neutrum n endeligt endeligt Todhankøn | maskulin m endeligt endeligt
„I“ I, iNeutrum | intetkøn n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I, iNeutrum | intetkøn n I I
„ende“: transitivt verbum ende [ˈɛnə]transitivt verbum | transitives Verb v/t <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beenden, endigen, schließen beenden, (be)endigen, schließen ende ende „ende“: intransitivt verbum ende [ˈɛnə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enden, endigen enden, endigen ende ende Beispiele ende godt gut ausgehen ende godt
„I“: pronomen, stedord Ipronomen, stedord | Pronomen pron, i [iːʔ] <-et; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I, iintetkøn | Neutrum n I I
„den“: relativt pronomen den [dɛnʔ]relativt pronomen | Relativpronomen rel pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der... Beispiele det [de]intetkøn | Neutrum n de [di]flertal | Plural plartikel | Artikel artog | und u.demonstrativt pronomen | Demonstrativpronomen dem pron der, die, das det [de]intetkøn | Neutrum n de [di]flertal | Plural plartikel | Artikel artog | und u.demonstrativt pronomen | Demonstrativpronomen dem pron „den“: flertal den [dɛnʔ]flertal | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die die den den Beispiele den, der (eller | oderod som)… wer … den, der (eller | oderod som)… den mand her (der) dieser (eller | oderod der) Mann hier (da) den mand her (der) hr. den og den Herr Soundso hr. den og den den er (jo) den! genau (so ist es)! den er (jo) den! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen